小说123

小说123>夜读诗经溯流而上原文 > 第242章 之二四一皇矣(第3页)

第242章 之二四一皇矣(第3页)

32。顺:和顺。比:亲近。

33。比:及。

34。靡:无。

35。祉:福。

36。施:延伸。

37。无:同“毋”,不要。畔援:放纵暴虐。

38。歆羡:羡慕。

39。诞:发语词。岸:最高的道德。

40。密:古国名,密须,在今甘肃灵台县西。

41。距:同“拒”。

42。阮、徂、共:三小国名。或说,徂,到。

43。赫斯:盛怒。

44。按:压。旅:通“莒”,古国名。

45。京:高丘。

46。矢:陈。陵、阿:丘陵。

47。鲜:通“巘”,山地。原:平地。

48。将:侧。

49。方:典范。

50。夏:夏楚,扑刑,棍棒打人的肉刑。革:皮鞭。

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

51。仇方:邻国。

52。钩援:攻城器械,亦名钩梯。

53。临、冲:两种攻城战车。

54。崇:古国名,在今陕西西安沣水西。墉:城。

55。闲闲:强盛的样子。

56。言言:高大的样子。

57。执:捉。讯:俘虏。连连:不绝。

58。攸:所。馘:割俘虏的左耳。安安:驯从。

59。类:祭名,出师前祭天之典。祃:祭名,出师后军中祭天。

60。茀茀:强盛的样子。

61。仡仡:高耸的样子。

62。肆:纵兵突击。

63。忽:消灭。

64。拂:违。

译文

伟大的上帝,俯视人间很显明。洞察天下四方,了解百姓的疾苦。想起夏商两朝末年,政治腐败不得民心。思考四方诸侯国,谁能担当天下重任。上帝心中有指向,厌恶夏商的扩张。于是回头向西看,选择这里让周王居住。

砍去杂树,清除枯木。修剪灌木丛,让新枝生长。开辟道路,除去柽椐。剔除山桑和黄桑之外的杂树。上帝佑护有明德的太王,犬戎败逃走仓皇。上天立他配天为君,政权巩固国兴旺。

上帝视察岐山阳,柞棫都已被拔除,松柏挺拔又直立。上帝建立周王国,太伯王季始开创。这位王季品德好,对兄友爱热心肠。王季爱兄情谊深,使周邦福泽深厚,天赐王位显荣光。

王季永享福禄保安康,统一天下疆域广。这位王季真善良,天生思想合政纲,他的美名播四方。他能明辨是非善恶,堪称师范好君王。在此大国当君主,上下和顺人心向。

已完结热门小说推荐

最新标签