小说123

小说123>talents的中文翻译 > 第68章 意出 (第3页)

第68章 意出 (第3页)

“嘿,西拉,”我说完后轻声说道。“今天的行程是什么?”

“没什么,”机甲上的扬声器悄悄地嗡嗡作响,几乎与引擎的轰鸣声融为一体。“我们将继续提升一整天,很可能明天一整天。敌人行动的可能性微乎其微,但唯一可能的破坏。”

“敌方行动?”我问。"树上的任何人如果想惹你都可以吗?"

“nychtava可以,”se说,让我想起了那个可怕的、龙一样大的蝙蝠人的存在,它把海伦、kagi和我关在一个大笼子里,从树上抱下来。我猜那些家伙将大到足以成为问题。“我预计不会与nychtava发生冲突,但他们一直是精心打造的完整空中优势之间的唯一障碍。大型飞行怪物也可能是一个问题,但可能性要小得多;这种飞行器的设计不符合这种生物的任何普通猎物的轮廓。除非一只特别饥饿或有领地意识,或者我们遇到了特别好斗的变异物种,否则我们很可能会遇到最小的麻烦。”

“很高兴知道,”我哼道。“然而,被困在这里两三天似乎对每个人来说都很艰难。你会反对沿途停一两站吗?”

“这个旅程是你的愿望开始,”塞拉回答。“如果你想延长它,我不反对。你希望停在哪里?”

“我不知道,”我承认。“也许是一个美丽的地方,可以展示一下世界之树?我想瓦莱丽会很高兴看到一些与我们的世界完全不同的东西。”

“我明白了,”塞拉回答。“你的世界美吗,汉娜?”

这个问题让我大吃一惊,但我还是点了点头。

“是啊,肯定可以,”我回答。“我的世界里有很多美好的东西。也有很多丑陋的事情,但这就是它的样子,你知道吗?”

“是的,”塞拉同意道。“我确实知道。”

哼。

"这些精雕细琢的设计方式是否给了你们与人类相似的美感?"我问。“或者说,美丽对你来说意味着什么不同?”

“这是一个很难回答的问题,”塞拉承认。“我认为,现实是两者兼而有之。我们的审美是后天习得的,而不是天生的;我们原本没有计划任何,毕竟。但是美丽的东西让人类快乐,它的存在反过来也让我们快乐,因为这种联系如此明显。表现出一种人性的美,他们就会幸福。欣赏他们身边的美景,他们会更加快乐。因此,我们已经学会以这样或那样的方式去爱你所爱的一切。"

“我明白了,”我哼道。“你会因此怨恨人类吗?”

有一个停顿。

"不仅仅是为了美丽,”塞拉说。“我通常发现自己讨厌任何的快乐是我经历的,美丽也不例外,但是……也许是应该的。它可能是我们因为它们而热爱的东西,但它也可能是我们没有它们也热爱的东西。那是有价值的。"

“那我就让你选个地方,”我说。“当然,除非你不想。”

“然后把任务留给你们中的一个人?”塞拉嘲笑道。“你的无味无能肯定会让我崩溃,就像斯通罗一样。我已经想到了一个地方。”

我笑了。我事实上想感谢它,但它要求我不要,所以我不要。

“我明白你为什么反对它,”我说,“但我确实认为你有时应该让自己快乐。我们可能无法选择我们生来是什么样的混账东西,但这并不意味着我们应该受苦。”

“多么深思熟虑的意见,”塞拉直截了当地说。“我很高兴你决定拥抱你杀戮和吞食人类肉体的本能。”

“w——那倒不是精确地我的意思是……”

“不,这是好的,汉娜,”塞拉隆隆。“我明白。我会给你找一个不错的小地方,让你在里面撒野。一定要留点给海伦和卡吉索。看着你们三个玩得开心我就满足了。汲取灵魂。”

“赛拉,等一下…”

它咯咯地笑着,声音在它的机械内脏中黑暗地回荡。

“别担心,汉娜,”它向我保证,但并没有成功。“毫无疑问,你的信徒朋友们会主动去满足我们共同的杀戮欲望。没有必要害怕伤害无辜的人,因为值得的人会比树叶更常见。毕竟这就是我陪你的原因。不要忘记这一点。我不是你的朋友。”

我悲伤地把腿蜷在身下。

"不过,我想成为你的朋友,”我说。“我觉得你真的很酷。”

“朋友,”塞拉回答说,“是给人们的。”

我蜷得更紧,彻底关闭。我希望我能为se做更多的事情,但似乎任何能让它的生活变得更好的事情都带来了最初让它的生活如此糟糕的确切创伤。

“我有不是人的朋友,”瓦莱丽插嘴说。

我惊讶地瞥了一眼瓦莱丽慢慢地从地板上站起来,伸展身体,让出一个令人难忘地大哈欠。嗯,我想她的下巴可能会像我一样变得超级大。我没注意到她醒着,但我想这是有道理的。塞拉和我并没有进行世界上最私密的谈话。

“你认为,是吗,肉?”塞拉问道。

“是的,因为这是真的,”瓦莱丽怒容满面。“什么,你认为你可以抱怨人类认知的改变让你变得一团糟,然后当有人有类似的问题时,你会感到惊讶吗?”

“精雕细琢和人类一点都不像,”塞拉咆哮道。

“你有吗知道吗有多少人因为关系而受到严重的创伤,他们被迫不断地微观管理一个与他们联系在一起的漠不关心的人的幸福?”瓦莱丽问道你知不知道有多少人觉得他们的经历使他们失去了正常人的资格,以至于想要成为一个真正的人是一件痛苦的事情?是的,可怕的事情发生在你身上,但这并不意味着你有理由变得可怕。"

“那么,多么幸运,我可以不在乎你认为是合理的任何废话,”西拉冷笑道。“但是,鉴于你显然对近似哲学的智力讨论感兴趣,请允许我非常明确地说明一件你天生的愚蠢第一次没有注意到的事情:我没有兴趣和你说话。我没有兴趣向你解释我自己。我没兴趣教育你。我对你那可怜的湿脑袋里的任何荒谬的、失调的想法,或者这些想法的真实性,都不感兴趣。你可能对我或我的作品有正确或不正确的看法,因为你和你的观点没关系除了他们不断浪费的化学能。它是唯一地因为汉娜向你保证我能容忍你在我身体周围一千英里的范围内,随着你那恶心的嘴说出每一句无知的话,这种容忍也就消失了。对你来说够明白了吗,肉?"

"是的,我认为这很好地澄清了事情,”瓦莱丽回答,她的拳头紧握。

已完结热门小说推荐

最新标签