小说123

小说123>红与黑主人公叫什么名字 > 第81章(第1页)

第81章(第1页)

&ldo;怎么我的出去?&rdo;于连学着克里奥尔语,开玩笑地说。(家里有个女仆出生在圣多明各。)

&ldo;您从门口出去,&rdo;玛蒂尔德说,对这个主意感到很高兴。

&ldo;啊!这个人真配得上我全部的爱!&rdo;她想。

于连刚把绳子扔进花园,玛蒂尔德就一把抓住了他的胳膊。他以为敌人来了,猛地转过身,同时拔出了匕首。她相信听见了一个窗子打开的声音。他们屏住呼吸,一动不动,月亮正照着他们。声者没有再出现,不必再紧张了。

这时,窘迫又开始了,双方都深有所感。于连看了看,门上的插销都插上了;他还想看看床下,但是不敢;那底下可能安置了一、两个仆人。最后,他害怕日后会责备自己不谨慎,还是看了看。

玛蒂尔德陷在极度羞怯引起的苦恼中,她憎恶自己的处境。

&ldo;您是怎么处理我的信的?&rdo;她终于问道。

&ldo;多好的机会啊,如果这些先生们在偷听,他们可该为难了,战斗也能避免了!&rdo;于连想。

&ldo;第一封藏在一本很大的新载《圣经》里,昨晚的驿车已把它带到很远的地方了。&rdo;

他讲了种种细节,声音清晰,好让可能藏在两个衣橱里的人听清楚,他没敢查那两个衣橱。

&ldo;另外两封也到了邮局,要和第一封走同样的路线。&rdo;

&ldo;伟大的天主!为什么要有这么多的戒备?&rdo;玛蒂尔德惊讶地问。

&ldo;我为什么要说谎呢?&rdo;于连想,就把他的猜疑合盘托出。

&ldo;原来这就是你的信写得那么冷淡的原因啊!&rdo;玛蒂尔德叫道,口吻中疯狂多于温柔。

于连没有注意到这个细微的差别。话中的&ldo;你&rdo;让他昏了头,至少他的疑心已化为乌有,他大着胆子把这个如此美丽、使他如此敬重的站娘抱在怀里。他没有遭到完全地拒绝。

他又求助于记忆,像从前在贝藏松和阿芒达&iddot;比奈在一起时那样,背诵了好几句《新爱洛缔斯》中最美的句子。

&ldo;你有男子汉的胆量,&rdo;她说,没有怎么听他那些漂亮句子,&ldo;我承认,我想考验考验你的勇气。你最初的那些猜疑和你的决心证明了你比我想象的还要勇敢。&rdo;

玛蒂尔德努力用&ldo;你&rdo;来称呼他,显然,比起说活的内容,她把更多的注意力花在这种奇特的说话方式上了。这种剥除了温情的你我相称没有使于连感到一点点快乐;他奇怪怎么一点儿幸福也没有,最后,他为了有所感,就求助于理智。他看到自己受到这个女孩于的敬重,而她是那么高傲,从不无保留地称赞人;如此这般,他终于感到一种自尊心得到满足的幸福。

说真的,这不是他有时在德&iddot;莱纳夫人身边得到的那种精神上的满足。在这最初时刻萌发的情感中,一点儿柔情解结的东西也没有。那是一种野心实现后感到的狂喜,而于连恰恰是有野心的。他又谈起他猜疑的那些人和他想出来的种种防范措施。他一边谈,一边想看如何利用他的胜利。

玛蒂尔德还是很窘迫,好像给自己的行为吓呆了,能找到一个话题,自然也显得很高兴。他们谈到以后见面的办法。讨论再次证明了他的才智和勇气,他心里美滋滋的。他们要对付的是些很精明的人,小唐博肯定是个jian细,但是玛蒂尔德和他也不是笨蛋。说到底,到图书室会面不是最容易的吗?

&ldo;我可以去府里任何地方而不引起疑心,&rdo;于连说,&ldo;甚至几乎能去德&iddot;拉莫尔夫人的卧室。&rdo;要到她女儿的卧室必得经过她的卧室。如果玛蒂尔德认为还是爬梯子好,他会怀着一颗欣喜若狂的心来冒这个小小的危险。

玛蒂尔德听他说话,对他那志得意满的神气颇反感。&ldo;这么说他是我的主人了,&rdo;她心里说。她已经后悔了。她的理智对她刚刚干出的这件极其荒唐的事情深感厌恶。如果她能,她一定会把她自己和于连一起杀掉。当她的意志力暂时把悔恨压下去的时候,她又感到了羞怯,感到贞洁受到了伤害,因此痛苦不堪。她无论如何不曾料到自己会落到这种可怕的境地。

&ldo;不过我总得跟他说话呀,&rdo;她最后对自己说,&ldo;跟情人说话,这是理所应当的。&rdo;于是,为了履行一项义务,她怀着柔情把这几天她为他作出的决定一一讲给他听,不过这种柔情更多地表现在言辞里,而不是表现在她说话的声音里。

她曾经决定,如果他敢于像规定给他的那样,借助园丁的梯子爬进她的房间,她就把自己给了他。但是,把这种温情脉脉的话说出口,不会有人比她的口吻更冷淡、更客气了。到此为止,这次幽会一直是冷冰冰的。这简直是把爱情当成了仇恨。对于一个不谨慎的女孩子来说,这是怎样的道德教训啊!为了这样的一刻,值得毁掉自己的未来吗?

经过长时间的犹豫,玛蒂尔德终于做了他可爱的情妇。一个肤浅的观察者可能会觉得这犹豫乃是‐种最坚决的仇恨的结果,殊不知,一个女人自然萌生的情感要收回去有多么难啊,即使碰上她那样坚强的意志也一样。

实际上,他们的热狂有些勉强。热烈的爱情与其说是现实,不如说是一种模仿的式样。

德&iddot;拉莫尔小姐认为她是在对自己和情人尽义务。&ldo;可怜的孩子&rdo;她对自己说,&ldo;他表现出了十足的勇气,他应该幸福,不然就是我没有性格。&rdo;然而,她宁愿以永恒的不幸为代价,摆脱她正在履行的残酷职责。

不管她对自己的强迫多么可怕,她还是完全地履行了诺言。

没有任何悔恨,也没有任何责备,来破坏这个夜晚,在于连看来,这一夜与其是幸福的,还不如说是奇特的。伟大的天主!跟他最后在维里埃度过的那二十四小时相比,有多大的不同啊!&ldo;巴黎的这些高雅规矩找到了败坏一切甚至爱情的秘诀,&rdo;他对自己说,不过这对他就极不公正了。

他站在大衣橱里,脑子里尽是这样的想法。那是在听见隔壁德&iddot;拉莫尔夫人的房里第一声响动时,玛蒂尔德让他钻进去的。玛蒂尔德跟着母亲望弥撒去了,女仆们很快离开了套房。于连赶在她们回来结束工作之前,很容易地溜走了。

他骑上马,到巴黎附近一片森林中寻个最僻静的地方。他感到幸福,更感到惊奇。幸福不时地占据他的心,就像一个年轻少尉有了什么惊人之举,一下子被司令官提升为上校了;他感到自己上升得很高很高。前一天还在他上面的那一切,如今在他旁边了,或者在他下面了。渐渐地,他越走越远,幸福也随之增加了。

如果他的心灵里没有丝毫的柔情,那是因为玛蒂尔德对待他的全部行为,不管听上去多么奇怪,是在履行一种责任。对她来说,那天夜里发生的一件件事都平淡无奇,她没有发现小说里说的那种圆满的极乐,她只发现了不幸和羞耻。

&ldo;是我弄错了?难道我对他没有爱情?&rdo;她对自己说。

第十七章 古剑

已完结热门小说推荐

最新标签